Zverev nous explique tout : "Mon père m'a éduqué à l'espagnole"

Alexander Zverev, qui défie Casper Ruud ce vendredi en demies de Roland-Garros, s'est régulièrement vu reprocher son trop grand attentisme sur les terrains de tennis. Alors qu'il possède des capacités offensives indéniables, l'Allemand se laisse souvent embarquer dans des points à rallonge, jouant les essuie-glaces en fond de court. Très étonnant pour un joueur qui mesure presque 2 mètres (198cm/6'6") et pèse 90 kilos (198 lbs).
但這令人驚訝的戰術選擇並非偶然。它起源於Zverev的年少時期,那時他的父親一直接受教練一職,推動他發展出今天的運動能力。在這場四分之一決賽戰勝Alex De Minaur後,德國排名世界第四的球員在接受我們的訪問時,幽默地解釋了一切(見下方視頻)。
Alexander Zverev : "我很幸運,我的教練是我的父親,他根本不在乎我感覺如何。所以,從我3歲起,他就告訴我‘跑這裡,跑那裡,連續跑4小時’。而且他有時忘了我有2米高,還能發出時速230公里(143英里每小時)的服務。
但他確實是以西班牙方式教訓我(笑)。追逐每一球,並把球打回球場。有時候這是有效的。我有時希望在我的比賽中更具侵略性,但只要能贏我就高興。我進入了半決賽,這才是最重要的。"